Crónica
de una muerte anunciada.Gabriel García Márquez.
El
día en que lo iban a matar, Santiago Nasar se levantó a las 5.30
de la mañana para esperar el buque en que llegaba el obispo. Había
soñado que atravesaba un bosque de higuerones donde caía una
llovizna tierna, y por un instante fue feliz en el sueño, pero al
despertar se sintió por completo salpicado de cagada de pájaros.
«Siempre soñaba con árboles», me dijo Plácida Linero, su
madre, evocando 27 años después los pormenores de aquel lunes
ingrato. «La semana anterior había soñado que iba solo en un
avión de papel de estaño que volaba sin tropezar por entre los
almendros», me dijo. Tenía una reputación muy bien ganada de
interprete certera de los sueños ajenos, siempre que se los
contaran en ayunas, pero no había advertido ningún augurio aciago
en esos dos sueños de su hijo, ni en los otros sueños con
árboles que él le había contado en las mañanas que
precedieron a su muerte.
-El
día en que lo iban a matar, Santiago Nasar se levantó a las 5.30
de la mañana para esperar el buque en que llegaba el obispo.
Nos
encontramos ante una oración compuesta cuyo verbo principal es “se
levantó” y y su sujeto Santiago Nasar, a este se subordinan varias
proposiciones:
1.”En
que lo iban a matar”, es una proposición subordinada adjetiva que
cumple la función de adyacente, su antecedente es “día”. Va
introducida por el nexo “en que” , su función es la de C.C. De
lugar.
2.”para
esperar el buque en que llegaba el obispo.", es una proposición
subordinada adverbial de finalidad de verbo principal, antes señalado.
Aunque va enlazada por por la preposición “para”, no tiene un
nexo propiamente dicho ya que está en infinitivo. Esta proposición
segunda contiene a su vez otra proposición subordinada 2.1
2.1.”En
que llegaba el obispo”, es una proposición subordinada adjetiva
con función de adyacente, su antecedente es “buque”, y va
introducida por el nexo “en que” con función de C.C. Modo.
Había
soñado que atravesaba un bosque de higuerones donde caía una
llovizna tierna, y por un instante fue feliz en el sueño, pero al
despertar se sintió por completo salpicado de cagada de pájaros.
Estamos
ante una oración compuesta por coordinación. Contiene tres
proposiciones que se encuentra a un mismo nivel sintáctico, es
decir, no existe jerarquía entre ellas. Entre la proposición 1 y la
proposición 2 existe una relación de suma o adicción, estamos, por
tanto, ante una coordinada copulativa unida por el nexo “y”. A su
vez estas se relacionan con la proposición 3 mediante una coordinada
adversativa, que le aportaría un significado de corrección y cuyo
nexo es “pero”
A
continuación vamos a analizar detalladamente las proposiciones:
1.
“Había
soñado que atravesaba un bosque de higuerones donde caía una
llovizna tierna”. El
verbo principal de esta proposición es “había soñado”, a este
se subordina una proposción que llamaremos 1.1.
1.1.
“que
atravesaba un bosque de higuerones donde caía una llovizna tierna”,
es una proposición subordinada sustantiva de C.D va introducida por
el nexo que, sin función sintáctica. Dentro de ella se incluye otra
proposición 1.1.1.
1.1.1.”donde
caía una llovizna”, es
una proposición subordinada adjetiva con función de adyacente, su
antecedente es “bosque”. Su nexo es “donde” con función de
C.C.lugar.
2.
“y
por un instante fue feliz en el sueño”, es
una proposición simple ya que solo contiene un verbo en forma
personal.
3.
“al
despertar se sintió por completo salpicado de cagada de pájaros.”
el
verbo principal de esta proposición es "se sintió", ya
que a él se subordinan dos proposiciónes.
3.1."Al
despertar",
es una proposición subordinada adverbial de tiempo, va enlazada por
la preposición "a"(a+el), aunque no tiene nexo propiamente
dicho ya que está en infinitivo.
3.2."Salpicado
de cagada de pájaros",
es una proposición subordinada adjetiva en función de complemento
predicativo, no tiene nexo al estar en forma no personal.
«Siempre
soñaba con árboles», me dijo Plácida Linero, su madre,
evocando 27 años después los pormenores de aquel lunes ingrato.
Nos
encontramos ante una oración compuesta cuyo verbo principal es “me
dijo” y su sujeto Plácida Linero, a este se subordinan varias
proposiciones:
1."«Siempre
soñaba con árboles»",
es una proposición subordinada sustantiva con función de C.D del
verbo principal ya señalado, no tiene nexo porque está en estilo
directo.
2."Evocando
27 años después los pormenores de aquel lunes ingrato.",
es una proposición subordinada adverbial de modo, no tiene nexo ya
que está en forma no personal.
«La
semana anterior había soñado que iba solo en un avión de papel
de estaño que volaba sin tropezar por entre los almendros», me
dijo.
Nos
encontramos ante una oración compuesta cuyo verbo principal es “me
dijo” a este se subordina una proposición subordinada sustantiva:
1.«La
semana anterior había soñado que iba solo en un avión de papel
de estaño que volaba sin tropezar por entre los almendros»,
es una proposición subordindad sustantiva de C.D del verbo "dijo"
del que depende.No tiene nexo ya que está en estilo directo.Su verbo
principal es "había soñado" del que depende la siguiente
proposición.
1.1."que
iba solo en un avión de papel de estaño que volaba sin tropezar
por entre los almendros",
es una proposición subordinada sustantiva en función de C.D del
verbo "había soñado", va introducido por el nexo "que",
sin función sintáctica. A su vez, esta proposición contiene otra
de la que depende.
1.1.1.
"que volaba sin tropezar por entre los almendros",
es una proposición subordinada adjetiva en función de adyacente, su
antecedente es "avión". Va introducido por el nexo "que"
con función de sujeto. Esta proposición contiene, a su vez, otra
que se subordina.
1.1.1.1."sin
tropezar por entre los almendros",
es una proposción subordinada adverbial de modo del verbo "volaba",
apuntado anteriormente, no tiene nexo ya que está en infinitivo.
Tenía
una reputación muy bien ganada de interprete certera de los sueños
ajenos, siempre que se los contaran en ayunas, pero no había
advertido ningún augurio aciago en esos dos sueños de su hijo, ni
en los otros sueños con árboles que él le había contado en
las mañanas que precedieron a su muerte.
Nos
encontramos ante una oración compuesta coordinada adversativa que
contiene dos proposiciones al mismo nivel sintáctico, el nexo que
las une es “pero”, les aporta el valor de corrección. A
continuación vamos a analizar las dos proposiciones señaladas:
1.”
Tenía una reputación muy bien ganada de interprete certera de los
sueños ajenos, siempre que se los contaran en ayunas”, su
verbo principal es “tenía”, que tiene independencia sintáctica.
De este verbo depende una proposición que numeraremos como 1.1.
1.1.
“siempre que se los contaran en ayunas”, nos encontramos ante
una subordinada adverbial condicional, ya que expresa un
condicionante para que ocurra la acción de la proposición anterior,
su nexo es “siempre que” y no realiza función sintáctica
alguna.
2.”No
había advertido ningún augurio aciago en esos dos sueños de su
hijo, ni en los otros sueños con árboles que él le había
contado en las mañanas que precedieron a su muerte.” Es
la segunda proposición de la coordinada adversativa mencionada al
principio, su verbo principal es “había advertido”, este tiene
dos complementos circunstanciales, “en esos dos sueños de su
hijo, ni en los otros sueños con árboles que él le había
contado en las mañanas que precedieron a su muerte”, unidos por
el nexo “ni”. El segundo es una estructura compleja que incluye
dos proposiciones subordinadas.
2.1.”que
él le había contado en las mañanas que precedieron a su
muerte”, es una proposición subordinada adjetiva con función
de adyacente de “sueños”, que es su antecedente. Su nexo es
“que” con función de C.D. Esta proposición contiene, a su vez,
otra proposición que se le subordina.
2.1.1.”
que precedieron a su muerte”, se trata de una proposición
subordinada adjetiva con función de adyacente es “mañanas”, que
es su antecedente. Va introducido por el nexo “que” con función
de sujeto.